關於這個部落格 About This Blog

這裡是為了"事件"而準備的訊息集散地
Here is a message distribution center for the EVENT.

2016年10月5日 星期三

Cobra柯博拉【Cobra Interview with Untwine & Patrick from PFC Taiwan, Untwine & Taiwan Patrick 柯博拉聯合訪談】2016-09-28

Cobra柯博拉【Cobra Interview with Untwine & Patrick from PFC Taiwan】2016-09-28
Cobra, Untwine & Taiwan PFC Patrick 聯合訪談







Transcript
文字稿

Untwine : Welcome everybody to a new Cobra interview. So today we are doing a joint interview between me and Patrick Shih from Prepare for Change team of Taiwan. We are working to re-unite all the groups worldwide, and have them working together so we can have a network that can work together for the Event. So joint interviews like this are part of this effort. I was very impressed by the Prepare for Change teams in Asia, they are very organized and motivated, they do a lot of great work, so I think it will be very interesting to hear questions from their point of view. So welcome Patrick !

Untwine : 歡迎大家收聽柯博拉訪談節目。我今天要和台灣準備轉變團隊的Patrick一起進行聯合訪談。我們一起凝聚全世界的準備轉變團隊,並且組織一個共同為事件努力的人脈網路。這場聯合訪談符合這項宗旨。我十分佩服亞洲的準備轉變團隊。他們的團隊組織嚴謹;充滿向心力而且也有很多重要的實績。我想我們可以從亞洲團隊的觀點發覺到別開生面的問題。我們歡迎 Patrick !

譯註:台灣準備轉變團隊就是指台灣區的國際黃金時代團隊,這次訪談之所以使用「準備轉變團隊」主要是方便外國人理解團隊的屬性。文中的「亞洲的準備轉變團隊」就是指國際黃金時代團隊,因為Untwine於2016/7/2~7/3日參加清邁揚升會議後對國際黃金時代團隊讚
譽有加,於Facebook(臉書)中多次與西方及團隊光工談到心中的感動。2013年6月團隊剛成立時名字叫做「華人區事件聯合行動團隊」,後來因涉及到敏感字詞,所以最後才更名為「國際黃金時代團隊」。

關於團隊,請參考官網:https://www.golden-ages.org/%E9%97%9C%E6%96%BC%E6%88%91%E5%80%91/



Patrick : Good day ladies and gentlemen, my name is Patrick, I am a translator of Taiwan Prepare for Change group, and it’s really an honor for me to be the first Taiwanese host for a Cobra interview, so welcome Cobra and Untwine !

Patrick : 大家好。我叫Patrick。我是台灣準備轉變團隊的翻譯。我很榮幸能成為第一位訪談柯博拉的台灣人。 歡迎 Cobra 和Untwine !


Cobra : Thank you, thank you.
Cobra : 謝謝你們

U : Thank you
U : 謝謝


P : So Cobra, I want to start with some situation update shall we ? [C: Ok] Have we successfully closed the negative plasma portal in Congo during Ascension meditations ?

P : Cobra,我想先問一些近況更新的問題,可以嗎? [C: 好的] 我們是否已經成功地透過揚升冥想關閉了剛果的負面電漿門戶?


C : Ok this was one assistance but there were also many other actions of the Light forces, that have managed to stabilize the situation there so the attempts of the chimera group to reactivate the portal was not successful.

C :好的。揚升冥想是一項助力,不過當時光明勢力也有進行許多的行動。 當地的局勢已經穩定下來,以至於奇美拉沒辦法成功地再度開啟負面門戶。


P : Ok. Sometimes people will say they feel not comfortable, they feel sick, and they say ‘well probably it’s because of ascension symptoms’, but I wonder whether this term ‘ascension symptom’ really exist, or it is really about attacks by negative forces ?

P : 好的。人們有時候會感覺不舒服或是病懨懨的。他們就會說:可能是揚升症候群吧~我想知道是否真的有揚升症候群,抑或大家只是被負面勢力攻擊了。


C : Sometimes there are symptoms of transformation because the body needs to adjust to new frequency, and sometimes yes there are scalar attacks also, so both is happening.

C : 有時候人體會因為要適應新的頻率而出現有些轉變的症狀。不過有時候則是純量波攻擊。這兩件事情都存在。


P : Hmm so is there a way to identify which one I’m getting ?

P : 嗯~我們有辦法分辨自己現在遇到的是哪一個嗎?


C : Usually the scalar attacks are very unpleasant, the ascension symptoms or shall we say frequency adjustment symptoms are different, they are not so negative, they are not pressuring you down they are just adjustment. But scalar are usually very unpleasant.

C : 純量波攻擊通常會非常地不舒服;揚升症候群,或是身體頻率調整症候群就不一樣了。揚升症候群不至於很負面,揚升症候群在於調整,而不會讓你感覺身心低落。純量波攻擊通常都非常地不舒服。


P : So, very unpleasant, can you give some examples of such unpleasantness ?

P : 很不舒服…你可以舉一些不舒服的例子嗎?


C : They can influence your body functions, heart rate, they can trigger strange sensations in the body, they can trigger very intense negative emotions, they can trigger headaches, this is just a few of the symptoms that can happen as a result of scalar attacks.

C : 純量波攻擊會影響人體的運作功能,好比說影響心跳數。純量波攻擊會觸發體內異常的感覺或是非常強烈的負面情緒,純量波攻擊也會引發頭痛。以上這些只是純量波攻擊會造成的一部分症狀。


P : Ok thank you. So my next question is, is there any occult reason behind the territorial dispute in the South China Sea ?

P : 好的,謝謝你。下一個問題:南海主權爭議背後是否有甚麼神秘的原因?


C : It is simply that the dark forces want to have a trigger, they want to create a war, but I would say the whole situation is not significant because they will not be able to do it.

C : 南海主權爭議只是黑暗勢力想要借題引發戰爭。我會說這整件事情不太重要,因為黑暗勢力無法得逞。

P : So ok, Untwine it’s your turn.
P :好的。Untwine,換你了。


Untwine : I have a question about the Khmer empire around Cambodia, what was their role in history and how did they disappear ?

Untwine :我想問關於柬埔寨的高棉帝國。請問這個帝國的歷史定位還有為何這個帝國會消失?


C : Ok you need to have a little bit more specific question.
C : 你的問題得更具體一點。


U : Were they more positive, or mixed ?
U : 高棉帝國是正面的還是好壞參雜的帝國?


C : It was a mixed civilization there were many tribes, some of them had, I would say quite much connection with the reptilian forces, but there was also, I would say a Khmer renaissance where there was quite much development in art, and certain, I would say priest and priestesses in the Khmer empire were channeling Goddess presence.

C : 當時柬埔寨有許多的部族,所以高棉帝國是一個好壞參雜的文明。有些部族和爬蟲人陣營有蠻深的交集,不過一群高棉的抵抗勢力則具有很高的藝術造詣。 有些高棉帝國的祭司和女祭司會導引女神的臨在。


U : Ok, and how did they disappear ?
U : 為何這個帝國會消失?


C : There were many ways, there was a lot of conflict in that area and there was an agenda of certain forces from the cabal to erase them from the planet.

C : 有許多的原因。當時柬埔寨發生了許多衝突,而且某些陰謀集團勢力計劃性地消滅了這個帝國。


U : How about the stars, we’ve talked before about Antares and Aldebaran, which is like a portal between the Central Sun and the Earth, and in ancient traditions there were 4 stars, 1 in Leo called Regulus and 1 near Aquarius called Fomalhaut, can you talk about this axis between Leo and Aquarius, what’s its role in the galaxy ?

U :我們先前談論過心宿二和畢宿五。它們的作用類似銀河中央太陽和地球之間的門戶。古代星相學有所謂的四大皇者之星-心宿二、畢宿五、獅子座的軒轅十四和水瓶座的北落師門。你能不能講一下獅子座和水瓶座的恆星軸線和它在銀河系的角色?


C : This is another axis because the Antares Aldebaran Axis is a different axis. Actually all those axis are filaments of plasma in the galactic body, that allow hyper dimensional travel throughout the galaxy. And both filaments that you have just mentionned are two of the main galactic highways, and the one called Antares-Aldebaran filament is actually crossing very close to the solar system, this is why this planet is such a highly prized real estate in the galaxy.

C : 心宿二-畢宿五是一條恆星軸線(axis),軒轅十四-北落師門則是另一條恆星軸線。這些恆星軸線其實都是銀河系內的電漿線性通道。這些電漿線性通道可以用來進行跨銀河系的超維度航行。 你剛提到的兩條電漿線性通道是兩條主要的銀河系高速公路。心宿二-畢宿五通道系統恰好非常鄰近太陽系,因而地球是銀河系的黃金地段。


U : And is there beings living in planets orbiting around these stars ?
U :這些恆星附近的行星是否有生物?


C : Yes of course
C :當然有的。


U : Ok. Will the physical aspect of the galactic pulse reach us at a set date or can it be delayed ?

U :物理層面的銀河脈衝波是否會在特定的日期進入地球,或是它有可能會延後?


C : It is being delayed already because the galaxy is a living organism and the galactic pulse is timed according to the level of consciousness on this planet so it can be delayed a little bit.

C : 物理層面的銀河脈衝波已經被延後了。因為銀河系是一個有生命的有機體,而銀河脈衝波的發射時間會按照地球的意識水平而定。因此它可能會有一些延遲。


U : So the physical particles that were launched by the Central Sun about 25000 years ago, where are they now ?

U : 大約在25,000年前從銀河中央太陽發射的物理粒子如今到哪裡去了?


C : This is another wave, actually the physical particles that are reaching us now are part of the previous wave. The physical particles which will be triggered at this particular wave will not travel a the speed of light, they will travel at almost infinite speed because they will be tachyons. And when the veil is removed, those physical particles will reach us at the same time as the non physical ones.

C : 那是另一道能量波。其實現在進入地球的物理粒子源自於上一次的脈衝波。這一次的能量波所帶來的物理粒子將不只是光速,因為這一次進入地球的將會是速度無限快的超光速粒子。一旦帷幕被移除,這些物理粒子將會和非實體粒子同時進入地球。


U : Ok. In Russia in Siberia there were a lot of sinkholes discovered, what is causing this ?
U : 為甚麼西伯利亞先前會出現很多的沉洞(天坑)?


C : Many of the sinkholes are the activity of the Resistance Movement, this is one way to awaken the surface population.

C : 許多天坑都是抵抗運動的傑作。這也是一種喚醒地表民眾的方法。


U : Ok. there is a new form of astrology that they call sidereal, where supposedly they use the actual position of the constellations for this present moment, how accurate would you say this is ?

U :星相學有一種新的黃道計算法。占星學家稱之為恆星黃道(Sidereal zodiac)。恆星黃道用的是星座目前位於天空的位置。你認為這種方式有多少準確度?


C : It depends on the person interpreting it, and the accuracy of the model because there are very different models of sidereal astrology, some of them are more exact, some of them are less. You need to understand that astrology is a symbolic model, and its accuracy depends a lot on the person interpreting it.

C : 恆星黃道的準確度要看使用者的解讀方式和星座圖表的準確度。恆星黃道法有好幾種差別很大的星座圖表。有些圖表比較精確,有些則不太精確。星相學是一種象徵性的模型。它的準確度很大程度上取決於使用者的解讀方式。


U : Ok. Would you say that the usual mainstream position of the stars that are used in astrology now are still relevant today ?

U :現在星相學使用的星體位置還可靠嗎?


C : Yes of course they are, because even if you use western astrology, the relative position of the stars and the planets remain the same. So we are actually getting the same resonance pattern for most cases. And what is important is that resonance pattern which creates interference waves in plasma that influence the solar system and the Earth.

C : 當然是的。就算是西方星相學,恆星和行星的相對位置仍舊是一樣的。所以我們絕大多數都還是在接收相同的諧振模式。重要的是這些星體的諧振模式會形成影響太陽系和地球的電漿干涉波。


U : Ok thank you.
U : 好的,謝謝你。


Patrick : Ok Cobra now I want to switch topic to some Earth history. First one is, can you make a timeline sequence among Jurassic age, Atlantis, and the Stone age ?

Patrick : Cobra,我現在要問一些關於地球歷史的問題。第一個問題:你可以按時間順序排列侏儸紀、亞特蘭提斯和石器時代嗎?


C : Ok what you are calling Jurassic age was hundreds of millions of years ago it had nothing to do with Atlantis. The Atlantis as we know has started maybe 1 million years ago, and what most people are describing as Atlantis is only the last fraction of Atlantean history which is maybe 10 or 20 thousand years ago.

C :侏儸紀是好幾億年以前的時代。它跟亞特蘭提斯沒有關連。亞特蘭提斯源自於大約1百萬年前。大多數人知道的亞特蘭提斯都屬於亞特蘭提斯史的最後片段。時間大約是1萬-2萬年以前。


P : And the Stone age ?
P : 石器時代呢?


C : The Stone age actually started with the deluge of Atlantis about 12000 years ago and ended about 5000 years ago with another mass cataclysm.

C : 石器時代其實起源於大約12,000年前的大洪水,然後在大約5000年前的另一場大災難後結束。


P : Ok, the next question is, why did the ancient people build a pyramid complex in Xian in China ?

P : 好的。下一個問題:為何古人要在中國的西安省蓋金字塔群落?


C : All pyramid complexes including this one have a purpose of anchoring the Light from the star systems in the energy grid around the planet.

C : 所有的金字塔群落,包括西安的金字塔群落都有一個功用:將不同星系的聖光錨定到地球的能量網格。


P : Ok. The next question, in new age circle, George Washington is known as an ascended being, if he was truly an ascended being, how could he work so publicly that he worked with other people to create a new country inside quarantine Earth ?

P : 好的。下一個問題:喬治華盛頓在新時代運動圈內被認為是揚升存有。如果他真的是揚升存有,他怎麼有辦法在隔離地球內公開活動,甚至跟其他人合力創建新國家?


C : He was not ascended at that time, he’s ascended now.
C : 他當時還沒揚升。他現在已經揚升了。


P : So he’s ascended after he passed away ?
P : 他到過世之後才揚升嗎?


C : Some time after his mission was complete on this planet.
C : 他在地球上完成任務之後隔一段時間就揚升了。


P : Ok. What is the relationship between the Resistance Movement and Tim Berners-Lee, the so called inventor of world wide web ?

P : 好的。請問抵抗運動和網際網路的發明人--提姆·柏納-李之間有甚麼關連?


C : I would not go in much details here, but I would say he was assisted by the Resistance in a certain way

C : 我現在不會講太多細節。不過我能說抵抗運動當時用某種方法協助他。


P : Did the Sisterhood of the Rose inspire Joan of Arc to protect France ?
P : 薔薇聖女團是否啟發聖女貞德保護法國?


C : Yes
C : 有的。

P : Ok
P : 好的。


Untwine : When people in meditation have a vision or feeling that they are in contact with positive ET, would this be something that can really be happening on their etheric astral or mental bodies ?

Untwine : 人們在冥想的時候會看到或感覺到自己和正面外星種族交流。這種交流是否真的發生在人們的乙太、星光或心智體?


C : Yes sometimes yes.
C : 有時候是的。


U : So these positive ET, they can be present inside the veil to a certain degree ?

U : 這些正面外星種族在某種程度上可以在帷幕內活動?


C : Yes they can be, especially now since the breakthroughs this summer, this is happening much more. It was happening before to a certain degree but now it’s much easier and it’s much more effective.

C : 他們可以。特別是自從今年夏天的突破之後,他們的活動就越來越頻繁。他們以前就有一定程度的活動,不過現在它們可以在帷幕內更輕鬆,更有效率地活動。


U : In 1999 when many souls were evacuated by the Light forces out of quarantine, were some souls belonging to the Order of the Star evacuated also ?

U : 光明勢力在1999年將許多靈魂撤出隔離區。這些靈魂當中有屬於星光教團的靈魂嗎?


C : Yes
C : 有的。


U : What is the astrological meaning of some newly discovered planets around the Kuiper belt, like Eris or Sedna ?

U : 古柏帶附近新發現的星體,例如:鬩神星和賽德娜星有甚麼星相學的意義嗎?


C : Ok Eris is, yes I can answer this question, Eris is anchoring the energy of the Resistance Movement. Sedna is anchoring the energy of very intense breakthrough, in exposing whatever has been denied, especially things that have been suppressed with implants.

C : 鬩神星會錨定抵抗運動的能量。 賽德娜星會錨定非常強烈的突破能量。這股突破能量會揭露各種被否定的人事物;特別是被植入物打壓的事物。


U : Ok. How accurate would you say are the maps of Earth that are available to us at this time, like google maps ?

U :好的。你認為現在一般民眾使用的地圖,例如Google地圖準確嗎?


C : Very reliable.
C : 非常可靠。


U : In google sky there are some quite large areas of constellations that are masked, what are they hiding ?

U : Google星空有好大一片的星座圖被遮蔽了。有心人士在隱瞞甚麼嗎?


C : I would not agree with that statement, there are certain areas which are masked but they are not very large.

C : 我不同意這種說法。Google星空有部分畫面被遮蔽,但並不是很大。


U : Ok, and why are they masked ?
U : 好。為何會有被遮蔽的畫面?


C : Sometimes they are hiding certain objects and sometimes they are hiding spacecrafts.

C : 被遮蔽的物體當中有些是特定的物體,有些是太空船。


U : What kind of objects, like planets or ?
U : 甚麼樣的物體? 星球…還是?


C : One of them is Planet X, and also other objects which are not meant to be discovered. Most of them are inside of this solar system.

C : 其中一樣是X行星還有其他不該被發現的物體。這些物體絕大多數都位於太陽系內。


U : Ok. What happened with the capstones of the Giza pyramids ?
U : 好的。吉薩金字塔的頂石怎麼不見了?


C : Yeah they were stolen by the cabal.
C : 它們被陰謀集團偷走了。


U : Where are they now ?
U : 它們現在在哪裡呢?


C : They are now in a certain, I would say bunker that still belongs to the cabal, and they are one of the sources of their power.

C : 它們位於某個仍受陰謀集團掌控的碉堡。它們是陰謀集團的權力來源之一。


U : Can you say in which country this bunker is ?
U : 你能透露這座碉堡位於哪個國家嗎?


C : I would say that this is in the state that is called Vatican.
C :它位於梵蒂岡。


U : And what is this capstone made of, what material ?
U : 頂石是用甚麼材料做的?


C : It is made of quartz crystal and gold plated, so it’s solid gold on the surface.
C : 表面鍍金的白水晶。


U : Ok
U : 好的。


Patrick : Ok Cobra, now I want to switch questions, regarding to Bible. The first question is, what is the real purpose of Juda, in Jesus apostle mandala ?

Patrick : 好的。Cobra。我現在想問一些關於聖經的問題。 第一個問題:猶大在耶穌的使徒曼陀羅中究竟有甚麼作用?


C : Actually the whole story has been distorted to a great degree, to reinforce the concept of guilt, because the archons wanted to create as much guilt as possible, so the whole story did not happen as it is represented in the gospels.

C : 猶大的故事其實有很大一部分被扭曲了。猶大的故事被用來深化人們的罪惡感。執政官想要盡可能地製造罪惡感,所以福音書當中的故事並不是真的。


P : Ok, so he’s not a traitor ?
P : 猶大不是叛徒?


C : There was no traitor.
C : 使徒當中沒有叛徒。


P : Ok
P : 好的。


C : The whole thing was engineered
C : 關於他背叛耶穌的故事純屬捏造。


P : Alright. Is the star of Bethlehem in fact a mothership ?
P : 伯利恆之星是母船嗎?


C : Star of Bethlehem ok, this was a Jupiter-Venus conjunction which was quite close, and both planets were quite bright in the sky.

C : 伯利恆之星是木星-金星合相。當時這兩顆天空中的亮星靠得很近。


P : Ok. In the book of revelation, we can often see where it says like 4 horsemen, and 7 seals, angels open the 7 seals and then boom lots of disaster, I wonder what they truly mean ?

P :我們在啟示錄中常看到天啟四騎士和七印。一旦天使揭開七個封印,就會出現一大堆災難。我想知道這兩者到底是甚麼意思。


C : The 7 seals are the 7 layers of the veil and the disaster which happens is the clearing of the dark forces which is happening now. So we’re actually experiencing this right now.

C : 七個封印是帷幕的七個層面。揭開封印後的災難指的是肅清黑暗勢力。其實我們目前就在經歷這個過程。


P : And the 4 horsemen ?
P : 天啟四騎士呢?


C : 4 horsemen are actually 4 elements, fire earth water and air, they are 4 cardinal points in the horoscope, they are different symbologies which anchor those energies in the apocalypse, and the right combination of those 4 elements triggers the transmutation process, and clearing of the suppressed darkness which is happening now.

C : 天啟四騎士指的是四大元素:火土水風;占星學的四個方位。他們代表在啟示錄時代錨定能量的各種象徵。四種元素的正確組合會觸發轉化過程並且肅清以往被積壓的黑暗。


P : Ok. The next question is, what on Earth happened to Sodoma and Gomorra ?

P : 好的。下一個問題:所多瑪和蛾摩拉到底發生了甚麼事?


C : It was a nuclear war long time ago.
C : 很久以前發生了核子戰爭。


P : Is it related to the fall of Atlantis ?
P :這場戰爭跟亞特蘭提斯的沒落有關嗎?


C : It was later actually.
C : 亞特蘭提斯的沒落是之後的事情。


P : Ok. What is the real birthday of Jesus ?
P : 耶穌的真正生日是哪一天?


C : According to various sources, the real birthday is somewhere in march.

C : 根據各方的考證,他的真正生日差不多在三月。


Untwine : Ok, how do the plasma bodies of various beings and planets in this solar system relate to the octopus, are they inside it or ?

Untwine : 不同存有的電漿體和太陽系內的行星跟電漿章魚有甚麼關連?這些存有和星體都在章魚體內嗎?


C : Actually the octopus is engulfing all the bodies in this solar system to a certain degree, and this is more pronounced in planet Earth, and also quite pronounced in Saturn.

C : 其實章魚(亞大伯斯)在某種程度上吞沒了太陽系的所有星體。這種情況在地地球上特別明顯,其次是土星。


U : So you could say that our plasma bodies are part of the octopus, or inside the octopus ?

U : 所以說,人們的電漿體算是章魚的一部分,還是位在章魚體內?


C : Inside, we are living inside of the octopus.

C : 章魚體內。我們現在就生活在章魚的體內。


U : Ok. Is there a plan for the star seeds, after the Event, to reintegrate the galactic confederation faster than the general population since they were part of it before ?

U :好的。既然星際種子以前是銀河聯盟的一份子,他們是否會在事件之後比一般民眾更早回歸銀河聯盟?


C : Yes of course.
C : 確實有這樣的計劃。


U : Ok. Can you explain what was behind the story of the iron mask, you know with the musketeers ?

U : 好的。你能不能解說鐵面具背後的故事? 你知道電影《鐵面人》嗎?


C : Actually, iron mask is one of the symbols of illuminati, and the purpose of this was to introduce part of the illuminati symbology in the mass population.

C : 鐵面具其實是光明會的其中一種象徵符號。這部作品是為了向社會大眾介紹光明會一部份的符號學。


U : And was there an actual event involving somebody locked in a cell with an iron mask ?

U : 歷史上真的有人被戴上鐵面具嗎?


C : There were many situations like this in the middle ages, not just one, and also later during 17th and 18th centuries, quite much of this was happening.

C : 中世紀期間發生過很多次。17世紀和18世紀也發生過。過去真的蠻多人被戴上鐵面具。


U : Ok. Do the Resistance Movement agents that are infiltrated on the surface get implants like we do ?

U :好的。請問滲透到地表活動的抵抗運動特工是否也會像我們一樣被加裝植入物?


C : Not to the same degree because they have much more support and they rarely stay long on the surface.

C : 他們的情況不至於像一般民眾一樣地棘手,因為他們擁有更多的後援而且他們鮮少會長時間待在地表世界。


U : Ok. And so when they’re underground they don’t get it at all ?

U : 好的。如果他們待在地底世界,就完全不會被加裝植入物嗎?


C : Underground the influence is very very minimal.

C : 植入物在地底世界的影響微乎其微。


U : Ok. What type of activity is happening around the Central Sun right now in terms of beings, are there many beings gathering around it ?

U : 好的。目前銀河中央太陽週遭有哪些存有的活動?. 銀河中央太陽附近是否聚集了非常多的存有?


C : The Central Sun is always quite busy there is a lot of traffic, a lot of things going on there, and this is still happening now.

C : 銀河中央太陽長久以來都是車水馬龍的交通要道。很多事情都繞著銀河中央太陽發生,當然現在也不例外。


U : So all these beings who are visiting it, what kind of things are they doing there ?

U : 請問造訪銀河中央太陽的存有多半在做甚麼事情?


C : It is mostly for very advanced spiritual evolution.

C : 他們大多在追尋非常高深的靈性進化。


U : Ok
U : 好的。


Patrick : Ok Cobra now, I want to ask some questions about worldwide mythology. The first one is, what is the origin of giants ?

Patrick : Cobra,我現在想問一些關於世界神話的問題。第一個問題:請問巨人的起源地在哪裡?


C : There were many giant races, most of them are humanoid, that were living here throughout the history of this planet, and most of those races came from other star systems, one of the most known races came from the Sirius star system.

C : 巨人分成很多類型。大多數的巨人是類人型。他們過去從其他的星系移居到地球上生活。其中一個最知名的巨人族來自天狼星。


P : When we read stories about ancient giants, they are often referred as the creators of this world, for example we have frost giant Ymir in nordic mythology, titans in greek and roman mythology, and Pango in chinese mythology, do you have any insight about these gigantic beings ?

P : 許多遠古時代的巨人在神話故事裡都是世界的創造者。例如:北歐神話的霜之巨人-尤米爾、希臘羅馬神話的泰坦和中國神話的盤古。你對這些龐然大物有沒有甚麼見解?


C : Ok many of those giant races belonged to so called central civilization, and yes they were assisting in the situation on planet Earth as well.

C : 許多巨人屬於中央文明。他們過去來到地球協助這裡的人事物。


P : You know, in the stories, these giants are often referred as antagonists, they are bad guys, they are big and they are evil, and sometimes they just don’t have good manners.

P : 巨人在神話故事裡通常會擔任反派角色。他們有龐大的身軀,心懷不軌而且有時候脾氣很差。你知道為甚麼會這樣嗎?


C : Yes, not all of the giants were part of the positive races, some of them were not. As I have said they came from various star systems.

C : 巨人族並非全都是正面種族。我剛才也說過:他們來自不同的星系。


P : Ok. Snakes are often antagonists in mythology, for example Thor dies in his final battle against Midgard serpent, Zeus had an epic fight against Typhon, Susanoo, the japanese deity, kills Yamata Orochi, known as 8 headed serpent. So what is the original story behind these battles between gods and snakes ?

P : 好的。神話故事中的蛇通常是反派角色。好比說:雷神索爾死於他和彌德加特(中土巨蛇)的最終決戰;宙斯跟提風有過一場天地大戰;素盞鳴尊殺死了八歧大蛇。這些神明和巨蛇戰鬥的情節到底在講甚麼樣的故事?


C : This is the same as now, the galactic war between the, I would say the Light forces and the dark forces, which were mostly draco reptilian serpent beings.

C : 這些故事跟現在的局勢是一樣的道理,也就是光明勢力對決黑暗勢力的銀河戰爭。黑暗勢力的成員大多是龍人、爬蟲人..之類的蛇系存有。


P : Ok. What is the relationship between Excalibur the sword, and Excalibur the mothership ?

P :亞瑟王的寶劍和阿斯塔的母船—亞瑟神劍號有甚麼關連?


C : Actually Excalibur is just the codename for the mothership, the actual name of the mothership is different, but it is being called Excalibur by certain small percentage of ground crew that actually on the soul level belong to that mothership.

C : 亞瑟神劍號其實只是那艘母船的代號,並不是它真正的名字。一小部分在靈魂層面屬於那艘母船的地表工作人員會稱呼它叫亞瑟神劍號。


P : Ok. So can you give some insight about Gilgamesh, the first demi-god here on Earth ?

P : 你能不能講一些關於地球上第一位半神英雄--吉爾伽美什的內幕情報?


C : I would not say he was the first, but I would say that his story is quite well known, so what is the exact question ?

C : 他不是第一個半神英雄,不過他的故事還蠻有名的。你想問甚麼樣的內幕?


P : So he’s not the first demi-god hero..
P : 原來他不是第一個半神英雄…


C : No, he is not but he is I would say the first one that is well known because archeologists are able to acknowledge that part of human history which was later than 3000 years BC, everything that is earlier is too much for them at this moment.

C : 他算是第一個家喻戶曉的半神英雄,因為考古學家可以得知西元前三千年之後的人類歷史。任何早於西元前三千年的人事物對現在的考古學家都太難以接受了。


P : Yeah, and about his story, he went to pursue eternal life by hunting a serpent, but the snake got away and only left the skin, do you know the true origin of this part of the story ?

P : 他在故事的後半段為了追尋永生而去獵捕一條蛇。這條蛇後來逃脫然後只留下它的蛻皮。你知道關於這段故事的真相嗎?


C : It is just one symbolic representation of the transformation of the snake, you need to understand that the snake symbol was not always negative there were many different aspects of that symbol, on one side snake represents the reptilian race and on the other side the snake represents the kundalini, the life force, so sometimes those symbols were deliberately mixed by the cabal to create confusion.

C : 這段故事寫意地描述蛇帶來的轉變。蛇不全然是代表負面的事物。蛇還代表其它面向的事物。蛇一方面象徵爬蟲族,另一方面也象徵生命力的坤達里尼。有時候陰謀集團會刻意將兩種意義混在一塊,混淆真相。


P : So actually Gilgamesh wanted to have eternal life by training his kundalini ?

P : 原來吉爾伽美什想透過訓練他的坤達里尼來達成永生啊~


C : Exactly Gilgamesh wanted to have eternal life, actually he was searching for his ascension.

C : 正是如此。更準確的說,他在尋求揚升。


P : Oh ok.
P :好的。


Untwine : What was the event that turned some places on Earth into deserts, from the Sahara all the way to Gobi ?

Untwine : 什麼事情使得地球上有些地方變成了沙漠?好比說撒哈拉和戈壁。


C : Ok what happened were drastic climate changes because of various factors, one of them was increased activity from the galactic Central Sun, and there was a river, flowing through what is now Sahara desert, which is now underground, and that river disappeared, and because of that the whole climate and ecosystem in that area has changed, about I would say 8000 years ago, and what was before dense vegetation turned into a desert.

C : 過去地球因為許多原因而發生了劇烈的氣候變遷。其中一個因素是銀河中央太陽的活動變得頻繁。過去撒哈拉地區有一條河川。如今河道已經被埋在地底下,撒哈拉地區也成了沙漠。這都肇因於大約八千年前的氣候變遷改變了當地的氣候和生態系。撒哈拉原本有茂密的植被,如今卻成了沙漠。


U : What was the mission of Zoroaster and what’s his role now ?

U : 請問瑣羅亞斯德(查拉圖斯特拉-拜火教創始人)有甚麼任務以及他現在的角色?


C : His mission was to, I would say bring more Light and to bring one aspect of enlightenment to the surface population and his role is still the same.

C :他的任務是將更多聖光帶入地球,並且將一部分的開悟知識介紹給地表民眾。他現在依然承擔這樣的角色。


U : So he’s an ascended being now.
U : 他現在是揚升存有嗎?


C : Yes
C : 是


U : Ok. Is there any non star seed human that is awakened at this point ?

U : 目前有不是星際種子的人類覺醒了嗎?


C : Not in the same way, not to the same degree, but there is a certain amount of native Earth population that is quite aware of what is going on, in their own way. 

C : 他們不是按照相同的方式覺醒。覺醒的程度也不一樣。不過一些土生土長的地球人類按照他們自己的方式理解目前的局勢。


U : So you said that the dark forces were building layers upon layers of quarantine, during the last 25000 years, [C : Yes], were the Light forces interfering with that process ?

U : 你說過黑暗勢力在25,000年以來一直在構築各種層面的隔離狀態。 [C : 是的],光明勢力有介入這個過程嗎?


C : As much as possible
C : 他們會盡可能地介入。


U : Ok. You said also that the ascended masters ascended before 1996, so it’s difficult for them to understand how life is here now after 1996, with the increased implants. How about the 8 people who ascended after 1996, can they help them understand ?

U :你說過揚升大師多半在1996年前揚升,因而他們很難理解1996年植入物升級以後的地球生活。那麼8位1996年之後才揚升的人類呢?他們可以幫助揚升大師們理解地球的情況嗎?


C : Yes of course they can help, but you need to also understand that this particular group that ascended did not have an average life, they were isolated in a community, with very little contact with the outside world so, I would say they had shielded existence they were not living in a large city, or struggling for their survival as most people are.

C : 他們當然幫得上忙。不過你得知道一件事情:這群1996年之後才揚升的人類過得並非普通人的生活。當時他們生活在偏遠地區,鮮少和外面的世界交流。他們過著受到不食人間煙火的日子,並非跟多數人一樣居住在大城市。


U : How long after 1996 did they ascend ?
U :他們是在1996年之後的甚麼時候揚升?


C : At this point this is still classified information.
C : 這個情報目前仍屬於機密事項。


U : Ok
U : 好的。


Patrick : Ok Cobra now I want to ask some questions about urban myths, the first question, was Taiwan part of Lemuria ? If yes, is there any geological evidence to support this fact ?

Patrick : Cobra,我現在想問一些關於都市傳說的問題。第一個問題:台灣以前是不是列穆里亞的一部分?如果是,有沒有可以印證的地理學證據?


C : It was, I would say on the outskirts of Lemuria, and there is geological evidence in the whole pacific basin of the large scale submergence, not exactly in Taiwan but you have a very easy way of recognizing this on the strain between Indian mainland and Sri Lanka, there is I would say a submerged underwater bridge, that has been part of the surface not so long time ago.

C : 台灣以前位於列穆里亞大陸的外圍。我們可以在太平洋海盆找到相關的地理學證據。雖然不是在台灣本島,不過你可以很輕易地發現印度和斯里蘭卡之間有一條相連的地型。那裡有一座隱沒在水下的橋梁。這座橋不久以前還在地表。


P : Ok. Are we living in a holographic universe ?
P : 好的。我們生活的宇宙是全息宇宙嗎?


C : No. Not in the way that some people interpret it. We are living in a multidimensional universe yes, it is holographic in the way that a small fragment of the universe represents the whole, but we are not living in a holographic universe in the sense that the whole universe is an illusion.

C : 不是。宇宙並非像某些人詮釋那般的概念。我們的宇宙是一個多帷度宇宙。我們可以用一沙一世界的觀點來說宇宙是全息的,不過並不是說整個宇宙只是個全息的幻像。


P : Ok, the next question is, why must crop circles appear in the west, especially Avebury in England ?
P : 下一個問題:為什麼麥田圈多半出現在西方國家,特別是英國的埃夫伯里?


C : There is a very, I would say strong energy vortex in that part of England, which allows manifestation of the Pleiadian ships that create those crop circles.

C : 英國的埃夫伯里有一個強大的能量漩渦。這個能量漩渦能讓昴宿星船艦現形,進而形成麥田圈。


P : Yeah I’ve never seen any crop circle, a genuine one, in Taiwan or in China

P : 我從來沒在台灣或中國看過真的麥田圈。


C : They are happening but they are not as frequent as in England.

C : 亞洲也有麥田圈,只不過沒像英國那樣頻繁。


P : Oh yeah, ok, the next question is, what is the purpose of the Nazca lines ?

P : 好的。下一個問題:納斯卡線有甚麼功用?


C : It is actually part of the, I would say a landing strip for certain civilizations many thousands of years ago.

C : 納斯卡線其實在幾千年前是某些文明使用的飛船起降跑道。


P : Like an airfield for a mothership ?
P : 聽起來好像是給母船起降的飛機場。


C : Something of that nature yes
C : 差不多是那種性質的設施。


P : Ok. I’ve seen master Yoda so many times in your posts, does Yoda truly exist, or does he represent any kind of archetype ?

P : 我在你的文章中看過好多次尤達大師的圖片。尤達大師是真的存在亦或他代表某種概念原型?


C : It’s an archetype yes.
C : 尤達大師是一個概念原型。


P : Oh, what kind of ?
P : 哪一種?


C : An archetype of a wise being that, with his wisdom can overcome, and I would say counteract, all plans of the dark forces.

C : 他象徵一個利用智慧克服和反制所有黑暗計劃的存有。


P : Ok. Why are archons so allergic to Goddess energy ?

P : 好的。為什麼執政官會對女神能量嚴重過敏?


C : It is because the Goddess energy represents whatever they don’t want to be represented, actually the Goddess energy has the power to transmute all darkness into the Light, and it will transmute all darkness into the Light, so this is why they don’t want it.

C : 女神能量象徵一切執政官不想要的事物。女神能量可以將所有的黑暗轉化成光明。這就是為何他們不想要女神能量。


Untwine : You said that the Nazca lines were landing strips for some ancient civilization, is it the same case for Chaco canyon in New Mexico ?

Untwine : 你說納斯卡線是古文明使用的飛船起降跑道。請問新墨西哥州的查科文化遺址也是同樣的用途嗎


C : This was a different story, but yes it involves also extraterrestrial involvement in that part of the world, in that particular case.

C : 查科文化遺址有不同的用途。不過當地也有許多外星文明的活動。


U : Ok. Who was Rama from the old indian legends ?

U :印度史詩的羅摩(Rama)是甚麼樣的人?


C : I would say one of the heroes from very high spiritual beings from late Atlantis

C : 他是一位亞特蘭提斯晚期的高等靈性英雄。


U : Where are the main Agarthan cities in Europe ?

U : 歐洲的主要阿加森城市位在哪裡呢?


C : Some of them are under large cities, of course below the surface of London, Paris, below the surface of Munich, and some of them are high below the surface in the Alps.

C : 歐洲的阿加森城市有些位於地表大城市的底下,好比說倫敦、巴黎和慕尼黑的底下。有些阿加森城市位於阿爾卑斯山脈的正下方。


U : In recent conference you talked about some kind of frontier or border that was created underground by the dark forces to block passage between the eastern and western Agarthan networks [C : Yes], what’s the nature of this barrier and is it still active now ?

U :你在台北揚升會議提到黑暗勢力在地底下設置隔絕東西方阿加森世界的屏障。 [C : 有的]。這個屏障的性質是甚麼? 這個屏障目前還存在嗎?


C : It is a physical barrier which still exists unfortunately to a certain degree, and its location is, ok I would not say its location but I would say that it still, to a certain quite great degree, prevents the flow of information and contact between the eastern and western Agarthan networks, it is not completely air tight but there is still a lot of interference and danger in that area.

C : 那是個實體屏障。可惜的是,這個屏障某種程度上仍在運作。我不會透露它的位置。它依然在阻隔東西方阿加森世界的資訊流。它不是完全密不透風,不過當地仍然有很多的干擾和危險。


U : There was an extraterrestrial contact that was called the wow signal, who sent this ?

U : SETI 在1977年收到Wow!訊號。誰發送這個訊號?


C : I have to disappoint, it was not a genuine extraterrestrial signal, it had other sources.

C : 我得掃興一下。Wow!訊號不是真正的外星訊號。它來自不同的訊號源。


U : Can you say what was its source ?
U : 你可以說是哪個訊號源嗎?


C : Cabal activities, it was not a genuine ET signal. 
C : 陰謀集團的活動。那不是真的外星訊號。


U : Ok. What’s the low pitches hum that are often heard in Taos, New Mexico ?

U : 為什麼新墨西哥州的陶斯郡(Taos)經常會出現低頻率的轟鳴聲?


C : This is part of the infrasound experiments and New Mexico was part of the location of many underground bases and also a lot of experimentation with scalar weapons, and Taos New Mexico is very close to certain, I would say, military laboratories where they are testing scalar weaponries, so this is one of those locations unfortunately.

C : 轟鳴聲源自於次聲波實驗。新墨西哥州有很多地下基地以及很多的純量波武器實驗。陶斯郡非常靠近測試純量波武器的軍事實驗室,因而經常會出現低頻率的轟鳴聲。


U : What was behind the story of the creature in the Loch Ness ?

U : 真的有尼斯湖水怪嗎?


C : Yes there was a creature living there, there are actually many creatures living on the surface of the planet which are not officially recognized.

C : 尼斯湖以前確實有生物居住。其實地表有很多不被官方承認的生物。


U : Is this some kind of dinosaur heritage or something else ?

U : 尼斯湖水怪是恐龍的後裔亦或其他生物?


C : Something similar
C : 它有點像恐龍。


Patrick : Ok Cobra now, I want to ask some questions about post Event life. Many Lightworkers are expecting prosperity funds and their cut of the St Germain trust, I wonder how will the Resistance Movement distribute such funding to people who have multiple bank accounts, or people who don’t have any account ?

Patrick : Cobra,我現在想問一些關於事件發生之後的問題。第一個問題:很多光工都在盼望繁榮基金和聖哲曼基金。我想知道抵抗運動會如何撥款給手頭上有好幾個銀行帳戶亦或根本沒有銀行帳戶的民眾。


C : Well this is not a problem, for people who have more bank accounts, they can distribute wherever people wish, if they don’t have a bank account there are other ways to distribute this, some of them will be direct physical contact, there are many ways to do it it’s not that difficult, it is just a matter of logistic so it is not a big problem at all.

C : 這不成問題。如果一個人持有好幾個銀行帳戶,他/她可以選擇自己想要的匯款帳戶。至於沒有銀行帳戶的民眾,抵抗運動也有別的撥款方式。有些人甚至會直接收到款項。抵抗運動有很多種方法。撥款不過是現金流的工作,算不上大問題。


P : Ok. Do Light forces have any urban renewal plan for casino cities such as Las Vegas and Macao ?

P : 好的。請問光明勢力有關於賭場城市,例如拉斯維加斯和澳門的都市更新計畫嗎?


C : Yes of course they have plans.
C : 他們當然有相關的計劃。


P : What kind of plans ?
P : 甚麼樣的計劃?


C : The plans are to, actually it will be part of the global restructuring of urban centers, it will be more aligned with sacred geometry and it will be a gradual process, this will take some time. It’s not immediate, I would say in number one priority, but those changes in infrastructure will happen first gradually then it will accelerate quite drastically.

C : 其實這兩座城市的都更計畫屬於全球市中心重建計劃的範疇。未來的城市將會逐漸的改建並且更符合神聖幾何原理。這個計畫要花一段時間,而且也不算最要緊的事項。未來公共建設起先會逐漸地改變,然後變革的腳步會越來越緊湊。


P : Ok. Can people continue to practice martial arts or fire arm shooting after the Event ?

P : 事件之後,人們還可以繼續練習武術和槍械射擊嗎?


C : People who will practice martial art which have spiritual basis will sometimes be inclined to continue, people who are using fire arms to train to aim will be able to use them, but there will be no more violent purpose behind this.

C : 事件之後,有些人會繼續練習具有靈性基礎的武術。人們也可以繼續拿槍械練習精準射擊,不過將來再也不會有人持槍施展暴力。


P : Ok. Should we register Prepare for Change as a global organization sometime after the Event ?

P : 我們要在事件過後將準備轉變註冊為國際組織嗎?


C : You don’t need to register this anywhere, the purpose of Prepare for Change is to be efficient in the situations before the Event.

C : 你不需要替準備轉變團隊註冊。準備轉變團隊的宗旨是在事件之前作好有效率的準備工作。


P : So, after the Event ?
P : 那麼事件之後呢?


C : After the Event there will be, I would say a change in the purpose of Prepare for Change, it will be part of the new infrastructure, to assist in the transformation of the planet.

C : 準備轉變團隊在事件之後會有不同的工作。它會合併到新的公共單位並且協助地球的轉變。


P : Ok got it. Do you know how the Resistance Movement on Planet X treated those illuminati slave masters right after they liberated their planet ?

P : 我知道了。請問抵抗運動剛解放X行星之後如何對待光明會的奴隸主?


C : They were processed in the same way the cabal will be processed on planet Earth at the Event, and many of them went in to the Central Sun.

C : 光明會的奴隸主經歷了地表陰謀集團將來也會遇到的同等處置。他們當中很多人被送到銀河中央太陽分解了。


P : So the Earth is about to go through the same process right ?
P : 地球即將經歷相同的過程囉?


C : Yes exactly.
C : 正是如此。


Untwine : You said that there are ascended masters retreats in Antarctica, is there any specific master that is present there ?

Untwine : 你說過南極洲有好幾個揚升大師的閉關場地。現在南極洲有哪一位特別重要的大師嗎?


C : Mostly masters that don’t have direct mission with humanity, but mostly with planet Earth global situation with the energy grid, and with other things that are not exactly related directly with humanity.

C : 大多數的揚升大師不會參與和人類有直接關連的任務。他們多半在進行關於地球能量網格和其他不會直接關係到人類的工作。


U : Can you name some of these masters or are they not known ?

U : 你可以提一些大師的名字嗎?亦或我們不知道這些大師?


C : They are not known to the surface population.

C : 地表民眾不知道這些大師。


U : Ok thank you, so we’re done now
U : 好的。謝謝你。今天的訪談就到此告一段落。


C : Ok very good
C : 非常好。


U : Thank you very much Cobra
U : 謝謝Cobra


P : Thank you Cobra
P : 感謝Cobra


C : Ok thank you very much
C : 謝謝兩位。


http://recreatingbalance1.blogspot.tw/2016/09/cobra-interview-with-patrick-from-pfc.html

詳情請參閱:http://www.golden-ages.org/

譯:Patrick Shih
By Dragone Uo